Интернет магазин Вкорзину - это хорошие подарки и сувениры на любой вкус.

ТЁТКА

Автор: admin | Т | Понедельник, 04 Июнь 2012 1:00

ТЁТКА (15.7.1876-17.2.1916)

Белорусская поэтесса-революционерка. Родилась в фольварке Пещин Щучинского р-на Гродненской обл. Настоящие фамилия и имя Пашкевич Алоиза Степановна. Окончила Виленское частное семинарское училище В. М. Прозоровой (1901).

Работала учительницей. В 1902-04 училась на высших общеобразовательных курсах П. Ф. Лесгафта в Петербурге. Возвратившись в Вильно, организовывала рабочие и женские революционные кружки, выступала на нелегальных собра­ниях. В 1905 фельдшер Нововилейской лечебницы, член подпольной революционной организации, вела агитацию против самодержавия, распространяла прокламации среди рабочих и крестьян, за что подвергалась преследованиям царских властей. В 1906 эмигрировала в Галицию, поступила вольнослушательницей на философское отделение Львовского университета. Заболев, уехала в Закопане, до 1909 жила в Кракове, была вольнослушательницей Ягеллонского университета в Кракове, членом организации революционной молодёжи университета. Путешествовала по Италии (1908). В 1910 нелегально приезжала в Петербург, Вильно, с передвижным театром И. Буйницкого ездила по Белоруссии, выступала как артистка. С 1911 жила в Вильно, Минске, в 1914 редактировала журнал «Лучынка», вела политическую агитацию среди рабочих минских заводов. Во время 1-й мировой войны фельдшер в тифозном бараке в Вильно. Умерла от тифа. Похоронена в д. Старый Двор Щучинского р-на, на могиле поставлен памятник. Литературную деятельность начала в 1902. Писала под псевдонимами Матей Крапивка, Крапивиха, Гаврила из Полоцка, Банадысь Осока и др. В историю белорусской литературы вошла как певец Революции 1905-07. Стихи «Крещение свободой», «Море (революция народная)», «Под знаменем», рассказ «Присяга над кровавыми межами» (1906) печатались как прокламации. Революционный пафос сочетался с глубоким лиризмом (стихотворения «Мои мысли», «Скрипка», «На чужбине»). В 1906 в Жолкве около Львова издала сборники стихов «Крещение свободой» и «Скрипка белорусская», сборник переводов с украинского языка «Подарок для малых детей», брошюру «Как мужику улучшить свою жизнь». Автор книги «Первое чтение для детей-белорусов» и белорусского «Букваря» (1906, Петербург), рассказов «Новогоднее письмо», «Зелёнка», «Михаська», «Осенние листья». Публиковала очерки, публицистические статьи (в газете «Наша шва»), издала брошюру «Собирайте материалы о батлейке». Произведения Тётки переведены на русский, украинский, польский, немецкий языки.

Имя Тётки присвоено средней школе в г.п. Острино, Минской и Щучинской городским библиотекам; её именем названы улицы в Гродно и Минске (улица А. С. Пашкевич). В г. п. Острино и д. Шестаковцы Щучинского р-на ей поставлены памятники. Её имя высечено на летописном камне у д. Мясота (62-й км шоссе Минск — Молодечно), установленном в честь известных людей, проезжавших по этому старинному тракту.  

Предыдущие записи этой рубрики:

Отзывов нет »

Комментариев пока нет.

RSS-лента комментариев.

Ваш отзыв